INTRODUCTION |
Ofelia: Salve a tutti! Welcome back to ItalianPod101.com. This is Upper Intermediate, Season 2, Lesson 5 - Where Should You Spend Your Italian Summer? Io sono Ofelia. |
Ruggero: Ciao, io sono Ruggero |
Ofelia : In questa lezione parleremo del CONGIUNTIVO. |
Ruggero: In particolare del Congiuntivo al presente. |
Ofelia: La conversazione si svolge in una stanza d’albergo. |
Ruggero: Nadia e Erica parlano tra di loro. |
Ofelia: Sono amiche, quindi parleranno in italiano informale. Ascoltiamole! |
DIALOGUE |
Nadia: Anche quest'anno siamo venute in Sicilia, non andiamo al mare? |
Erica: Sì, ci stavo pensando anch'io, però non mi va di andare sempre a Mondello. |
Nadia: Nonostante sia comoda, effettivamente è una spiaggia molto piccola. Dove pensi che sia meglio andare? |
Erica: Potremmo noleggiare una macchina per andare e tornare in giornata in qualche altra località. Pare che ci siano delle spiagge splendide sul litorale ovest. |
Nadia: L'unico inconveniente è che non penso sia semplice trovare una macchina da noleggiare in questo periodo di alta stagione, a meno che tu non sia disposta a pagare il triplo del normale! |
Erica: Allora vada per Mondello anche quest'anno! |
And now, let’s hear it with the English translation. |
Nadia: Anche quest'anno siamo venute in Sicilia, non andiamo al mare? |
Ofelia: Also this year we came to Sicily; won't we go to the sea? |
Erica: Sì, ci stavo pensando anch'io, però non mi va di andare sempre a Mondello. |
Ofelia: Yes, I was thinking of it too, but I don't always want to go to Mondello. |
Nadia: Nonostante sia comoda, effettivamente è una spiaggia molto piccola. Dove pensi che sia meglio andare? |
Ofelia: Even if it is comfortable, actually it is a very small beach. Where do you think it would be better to go? |
Erica: Potremmo noleggiare una macchina per andare e tornare in giornata in qualche altra località. Pare che ci siano delle spiagge splendide sul litorale ovest. |
Ofelia: We could rent a car to go somewhere else and get back in a day. It seems like there are some splendid beaches on the west coast. |
Nadia: L'unico inconveniente è che non penso sia semplice trovare una macchina da noleggiare in questo periodo di alta stagione, a meno che tu non sia disposta a pagare il triplo del normale! |
Ofelia: The only inconvenience is that I don't think it is easy to find a car to rent in this period of the high season, unless you are willing to pay three times the normal price! |
Erica: Allora vada per Mondello anche quest'anno! |
Ofelia: Then let's go for Mondello this year too! |
POST CONVERSATION BANTER |
Ruggero: Oggi parliamo di mare. |
Ofelia: Bene! Sembra che a noi italiani piaccia molto andare al mare in estate. |
Ruggero: Vero, specialmente a chi abita nel sud. |
Ofelia: Perchè ci sono spiagge incantevoli. |
Ruggero: Esatto. Una di queste è proprio Mondello, la spiaggia più vicina al centro di Palermo. |
Ofelia: E’ anche la spiaggia di cui parlano Erica e Nadia. Cos’ha di speciale? |
Ruggero: Innanzitutto è molto comoda, perchè può essere raggiunta facilmente da chiunque in autobus, e poi come la città, ha un paesaggio splendido. |
Ofelia: Com’è? |
Ruggero: La spiaggia è molto piccola, ma offre molte comodità e una vista stupenda sulle montagne circostanti. |
Ofelia: Immagino. C’è anche qualche monumento da visitare o è un posto che va bene solo per chi ama abbronzarsi? |
Ruggero: Mondello è anche uno dei luoghi dove all’inizio del Novecento furono costruiti molti edifici in Stile Liberty, Art Nouveau in inglese. |
Ofelia: E’ possibile visitarli? |
Ruggero: Non sempre, perchè molti di questi edifici sono ville private. Ma chiunque può vedere l’ “Antico Stabilimento Balneare”, |
Ofelia: the beach resort, |
Ruggero : O l’Hotel “Villa Igiea” … |
Ofelia: I guess these are not places for all budgets! |
Ruggero: Come on! Just once is ok! |
Ofelia: Okay, adesso diamo un’occhiata al lessico. |
VOCAB LIST |
Ofelia: Ok, let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
Ruggero: nonostante [natural native speed] |
Ofelia: even though, despite |
Ruggero: nonostante [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: nonostante [natural native speed] |
Ruggero: effettivamente [natural native speed] |
Ofelia: actually |
Ruggero: effettivamente [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: effettivamente [natural native speed] |
Ruggero: noleggiare [natural native speed] |
Ofelia: to rent |
Ruggero: noleggiare [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: noleggiare [natural native speed] |
Ruggero: litorale [natural native speed] |
Ofelia: shoreline |
Ruggero: litorale [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: litorale [natural native speed] |
Ruggero: inconveniente [natural native speed] |
Ofelia: inconvenient |
Ruggero: inconveniente [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: inconveniente [natural native speed] |
Ruggero: disposto [natural native speed] |
Ofelia: ready, willingly |
Ruggero: disposto [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: disposto [natural native speed] |
Ruggero: triplo [natural native speed] |
Ofelia: triple, three times |
Ruggero: triplo [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: triplo [natural native speed] |
Ruggero: non mi va di... [natural native speed] |
Ofelia: I don’t feel like |
Ruggero: non mi va di... [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: non mi va di... [natural native speed] |
Ruggero: vada per... [natural native speed] |
Ofelia: let’s go for |
Ruggero: vada per... [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: vada per... [natural native speed] |
Ruggero: a meno che [natural native speed] |
Ofelia: unless |
Ruggero: a meno che [slowly - broken down by syllable] |
Ruggero: a meno che [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Ofelia: Let’s take a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. Which are the phrases and vocabulary that we are going to see in this lesson? |
Ruggero: The first one is NON MI VA DI |
Ofelia: “I don’t feel like…” |
Ruggero: Esatto. |
Ofelia: Se il pronome è diverso, come cambia questa espressione?I |
Ruggero: Il verbo “VA” non cambia mai. |
Ofelia: Because the subject is the thing that one feels like doing or not doing. What about the pronoun? |
Ruggero: Il pronome cambia in relazione al pronome, che indica la persona. |
Ofelia: Molto simile alla costruzione di “mi piace” |
Ruggero: Esatto, proprio come “mi piace” |
Ofelia: Allora, ascoltiamo subito qualche esempio: |
Ruggero: Non mi va di andare al cinema. |
Ofelia: “I don’t feel like going to the cinema.” : And if we want to use the name of the person, instead of the pronoun, for example: “Marco feels like drinking a beer.” |
Ruggero: A Marco va di bere una birra. |
Ofelia: La prossima locuzione che vediamo è |
Ruggero: A MENO CHE |
Ofelia: this phrase means “Unless” |
Ruggero: “A meno che” si usa sempre con il congiuntivo. Hanno lo stesso significato e vanno usate con il congiuntivo anche altre espressioni come: TRANNE CHE, SALVO CHE: |
Ofelia: Un esempio? |
Ruggero: Vado a correre nel parco, a meno che non inizi a piovere. |
Ofelia: “I am going to run in the park, unless it starts raining.” We have to be careful because in Italian the negation is needed. |
Ruggero: Esatto: “unless it starts raining” is “a meno che NON piova”. |
Ofelia: Un’altra espressione che vediamo oggi è: |
Ruggero: Vada per...! |
Ofelia: “Let’s go for…!” followed by a noun. |
Ruggero: Questa espressione si usa per enfatizzare la scelta che si fa. |
Ofelia: Allora immaginiamo di essere in un negozio e di essere indecisi tra due maglioni, perchè ci piacciono entrambi, ma siccome ne possiamo comprare solo uno, dobbiamo scegliere. |
Ruggero: In questo caso potremmo dire: “Sono indeciso su questi due maglioni...vada per quello rosso!” |
Ofelia: “I am undecided about these two sweaters… let’s go for the red one!” Okay, now onto the grammar. |
GRAMMAR POINT |
Ruggero: In questa lezione ci occuperemo del congiuntivo, un argomento spinoso anche per gli italiani, che a volte fanno fatica ad usarlo... |
Ofelia: Esatto, il congiuntivo ultimamente si usa sempre meno… Oggi vedremo il presente. |
Ruggero: Ascoltatori, fate riferimento alle Lesson Notes per la coniugazione. |
Ofelia: Adesso invece parleremo soprattutto degli usi e del significato... |
Ruggero: del “Congiuntivo presente”. |
Ofelia: In general, the subjunctive is the mood used to talk about something that is not strictly related to reality, but only possible ... |
Ruggero: … or just thought, supposed or desired. A very common structure is “pensare che + congiuntivo” |
Ofelia: Ci puoi subito fare un esempio? |
Ruggero: Giorgio pensa che sia giusto così. |
Ofelia: "Giorgio thinks it is fair like this." C’è una lista di verbi che di solito sono seguiti dal congiuntivo? |
Ruggero: Sì, sono soprattutto i verbi di pensiero, i verbi della soggettività. |
Ofelia: all the verbs related to the mind, to the subjectivity. |
Ruggero: Like: ritenere, |
Ofelia: Another verb meaning “to think” |
Ruggero: temere |
Ofelia: to be afraid |
Ruggero: desiderare |
Ofelia: to desire |
Ruggero: immaginare |
Ofelia: to imagine |
Ofelia: In quali altre situazioni l’uso del congiuntivo è obbligatorio? |
Ruggero: Con alcune congiunzioni come : Nonostante |
Ofelia: meaning “even though” |
Ruggero: “Benchè” o “sebbene” |
Ofelia: all meaning “even though” |
Ruggero: Altrimenti quando abbiamo un pronome o aggettivo indefinito, come “qualsiasi” |
Ofelia: meaning “any”. Ci puoi fare un esempio? |
Ruggero: “Qualsiasi cosa faccia, non va bene!” |
Ofelia: “Anything I do, it doesn’t work!” |
Ruggero: Infine, il congiuntivo presente può essere usato anche indipendentemente, da solo. |
Ofelia: Per esprimere un desiderio, un ordine o un’esortazione. Un esempio? |
Ruggero: Vengano anche i tuoi amici! |
Ofelia: "May your friends come too!" |
Ruggero: Anche l’esclamazione “vada per !”, di cui abbiamo parlato prima fa parte di questo gruppo. |
Ofelia: Ascoltatori, avete preso appunti sul congiuntivo? Altrimenti potete sempre consultare le Lesson Notes! |
Outro
|
Ruggero: E’ tutto per questa lezione, grazie per averci ascoltato. |
Ofelia: Arrisentirci! |
Ruggero: A presto! |
Comments
Hide