Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Ciao! Hello and welcome back to Italian survival phrases brought to you by ItalianPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Italy. You will be surprised at how far a little Italian will go.
Now, before we jump in, remember to stop by ItalianPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.
Today's phrase will help you to take matters into your own hands. In today's lesson, we'll take a look at the word "Please," which will be very important when you need to ask for something.
GRAMMAR POINT
In Italian, "Please" is Per favore.
Per favore.
Let's break it down by syllable: Per fa-vo-re.
Now let's hear it once again, Per favore.
The easiest way of using "please" is to point at something while saying Per favore, but let's try and build this up a bit, shall we?
Let's start with the expression "This please." which in Italian is Questo per favore.
In English, "this" comes before "please." And also in Italian, the order is the same. So we have Questo per favore.
Let's take a look at the word for "this." "This" In Italian is questo.
questo
Let's break it down by syllable: ques-to.
questo
Looking at the word for "this," warrants a look at the word for "that," which is quello.
Quello
The phrase "That please." is Quello per favore.
Quello per favore.
Let's break it down by syllable: Quel-lo per fa-vo-re.
Now let's hear it once again, Quello per favore.
Cultural Insights
Please remember that it's also a little rude to point at things and especially at people. If it is necessary to point to something in order to explain better what one wants, then it is accepted; but pointing in the direction of someone and especially to a person's face is a very aggressive stance. Furthermore, when pointing, it is better to have one's arm, hand, and finger pointing in a relaxed way. Pointing with a stiff finger may seem intimidating.

Outro

Okay, to close out this lesson, we'd like you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it aloud. You have a few seconds before I give you the answer, so buona fortuna, which means "good luck" in Italian.
"Please" - Per favore.
Per favore.
Per favore.
"This please." - Questo per favore.
Questo per favore.
Questo per favore.
"That please." - Quello per favore.
Quello per favore.
Quello per favore.
That’s going to do it for today. Ciao ciao!

Comments

Hide