Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions related to food but not actually
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Food Expressions That Have Nothing to Do with Food |
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John. |
Ofelia: And I'm Ofelia! |
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 4. In this lesson, you'll learn food expressions that have nothing to do with food. |
John: Italians love to talk about food, but if you hear these expressions, they might be talking about something completely different. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Ofelia: essere alla frutta |
Ofelia: pizza |
Ofelia: bufala |
Ofelia: gnocco |
John: Ofelia, what's our first expression? |
Ofelia: essere alla frutta |
John: literally meaning "to be at the fruit." But when it's used as a slang expression, it means "to be exhausted." |
Ofelia: [SLOW] essere alla frutta [NORMAL] essere alla frutta |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: essere alla frutta |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you have no more resources or energy to go on. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Basta, sono alla frutta. [SLOW] Basta, sono alla frutta. |
John: "Enough, I'm beat." |
Ofelia: [NORMAL] Basta, sono alla frutta. |
John: Okay, what's the next expression? |
Ofelia: pizza |
John: literally meaning "pizza." But when it's used as a slang expression, it means "boring." |
Ofelia: [SLOW] pizza [NORMAL] pizza |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: pizza |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when talking about something that is incredibly boring. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Che pizza questo film. [SLOW] Che pizza questo film. |
John: "This movie is so boring." |
Ofelia: [NORMAL] Che pizza questo film. |
John: Okay, what's our next expression? |
Ofelia: bufala |
John: literally meaning "female buffalo." But when it's used as a slang expression, it means "hoax." |
Ofelia: [SLOW] bufala [NORMAL] bufala |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: bufala |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you are referring to something intended to be deceiving, an unfounded story. Don't be tricked, this word can also refer to the delicious buffalo mozzarella. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Non crederci, è solo una bufala! [SLOW] Non crederci, è solo una bufala! |
John: "Don't believe it, it's just a hoax!" |
Ofelia: [NORMAL] Non crederci, è solo una bufala! |
John: Okay, what's the last expression? |
Ofelia: gnocco |
John: literally meaning "dumpling." But when it's used as a slang expression, it means "hot boy." |
Ofelia: [SLOW] gnocco [NORMAL] gnocco |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: gnocco |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when commenting with friends on a very handsome man. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Claudio è proprio gnocco! [SLOW] Claudio è proprio gnocco! |
John: "Claudio is a very hot boy!" |
Ofelia: [NORMAL] Claudio è proprio gnocco! |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: Each time you pick up that book, you fall asleep. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: pizza |
John: "boring" |
John: At the end of a long day at work, you say... |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: essere alla frutta |
John: "to be exhausted" |
John: Your new classmate is handsome. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: gnocco |
John: "hot boy" |
John: You believed something that turned out not to be true. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: bufala |
John: "hoax" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Ofelia: A presto. |
Comments
Hide