Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions to Describe Someone You Dislike
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John.
Ofelia: And I'm Ofelia!
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 3. In this lesson, you'll learn expressions to describe someone you dislike.
John: Be sure not to use these in front of the person you're talking about!
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Ofelia: sfigato
Ofelia: damerino
Ofelia: marpione
Ofelia: soggettone
John: Ofelia, what's our first expression?
Ofelia: sfigato
John: literally meaning "unlucky." But when it's used as a slang expression, it means "loser."
Ofelia: [SLOW] sfigato [NORMAL] sfigato
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: sfigato
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about someone you find pathetic or lame. Be careful when you use this word, it is an insult.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa. [SLOW] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa.
John: "That guy is a loser, I don't want him at my party."
Ofelia: [NORMAL] Quel ragazzo è uno sfigato, non lo voglio alla mia festa.
John: Okay, what's the next expression?
Ofelia: damerino
John: literally meaning "dandy." But when it's used as a slang expression, it means "metrosexual."
Ofelia: [SLOW] damerino [NORMAL] damerino
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: damerino
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about a man who takes care of his looks. Maybe too much.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Il fratello di Laura è un damerino. [SLOW] Il fratello di Laura è un damerino.
John: "Laura's brother is a metrosexual."
Ofelia: [NORMAL] Il fratello di Laura è un damerino.
John: Okay, what's our next expression?
Ofelia: marpione
John: literally meaning "sleazebag." But when it's used as a slang expression, it means "old fox."
Ofelia: [SLOW] marpione [NORMAL] marpione
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: marpione
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when referring to a dangerous man. Be careful when you use this word because it has two meanings. One is "old fox"; the second one is "dirty old man" or "sleazebag."
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta! [SLOW] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta!
John: "That man is an old fox, be careful!"
Ofelia: [NORMAL] Quell'uomo è un vecchio marpione, sta' attenta!
John: Okay, what's the last expression?
Ofelia: soggettone
John: literally meaning "a big subject." But when it's used as a slang expression, it means "loser."
Ofelia: [SLOW] soggettone [NORMAL] soggettone
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: soggettone
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to describe someone in a derogatory way, suggesting that he/she has unusual attitudes and is a loser.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Quel tipo è un soggettone. [SLOW] Quel tipo è un soggettone.
John: "That guy is a loser."
Ofelia: [NORMAL] Quel tipo è un soggettone.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: That boy spends too much time in front of the mirror.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: damerino
John: "metrosexual"
John: You have a very poor opinion of this person.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: sfigato
John: "loser"
John: Your neighbor is a weird guy.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: soggettone
John: "loser"
John: Girls should stay away from that old man.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: marpione
John: "old fox"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Ofelia: A presto.

Comments

Hide