Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Common Slang Expressions Used by Young Adults
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John.
Ofelia: And I'm Ofelia!
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 24. In this lesson, you'll learn common slang expressions used by young adults.
John: Be aware that if you are over 35, it might sound awkward to use these.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Ofelia: tipo
Ofelia: paglia
Ofelia: sballo
Ofelia: spaccare
John: Ofelia, what's our first expression?
Ofelia: tipo
John: literally meaning "type." But when it's used as a slang expression, it means "dude."
Ofelia: [SLOW] tipo [NORMAL] tipo
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: tipo
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when referring to an unknown boy or to a friend's boyfriend that you don't really know or like.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Guarda quel tipo. [SLOW] Guarda quel tipo.
John: "Look at that dude."
Ofelia: [NORMAL] Guarda quel tipo.
John: Okay, what's the next expression?
Ofelia: paglia
John: literally meaning "straw." But when it's used as a slang expression, it means "cigarettes."
Ofelia: [SLOW] paglia [NORMAL] paglia
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: paglia
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you are referring to cigarettes with friends.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Dammi una paglia. [SLOW] Dammi una paglia.
John: "Give me a cig."
Ofelia: [NORMAL] Dammi una paglia.
John: Okay, what's our next expression?
Ofelia: sballo
John: literally meaning "trip." But when it's used as a slang expression, it means "hoot."
Ofelia: [SLOW] sballo [NORMAL] sballo
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: sballo
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about a very funny or exciting situation.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] La festa è stata un vero sballo. [SLOW] La festa è stata un vero sballo.
John: "The party was a real hoot."
Ofelia: [NORMAL] La festa è stata un vero sballo.
John: Okay, what's the last expression?
Ofelia: spaccare
John: literally meaning "to break." But when it's used as a slang expression, it means "to rock."
Ofelia: [SLOW] spaccare [NORMAL] spaccare
John: Listeners, please repeat.
Ofelia: spaccare
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when talking about something or someone you think is very cool.
John: Now let's hear an example sentence.
Ofelia: [NORMAL] Questa canzone spacca. [SLOW] Questa canzone spacca.
John: "This song rocks."
Ofelia: [NORMAL] Questa canzone spacca.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: A friend wants to smoke.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: paglia
John: "cig"
John: You are talking about a guy, but you don’t know his name.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: tipo
John: "dude"
John: You just love that new song.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: spaccare
John: "to rock"
John: Everyone had fun at the party.
[pause - 5 sec.]
Ofelia: sballo
John: "hoot"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Ofelia: A presto.

Comments

Hide