Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang expressions related to colors
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
John: Common Idiomatic Expressions Related to Colors |
John: Hi everyone, and welcome back to ItalianPod101.com. I'm John. |
Ofelia: And I'm Ofelia! |
John: This is Must-Know Italian Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 15. In this lesson, you'll learn common idiomatic expressions related to colors. |
John: Make your Italian more colorful (in a good way) with these expressions. |
SLANG EXPRESSIONS |
John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Ofelia: essere al verde |
Ofelia: di punto in bianco |
Ofelia: principe azzurro |
Ofelia: di tutti i colori |
John: Ofelia, what's our first expression? |
Ofelia: essere al verde |
John: literally meaning "to be at the green." But when it's used as a slang expression, it means "to be broke." |
Ofelia: [SLOW] essere al verde [NORMAL] essere al verde |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: essere al verde |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to say that you have no money left. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Non posso venire al concerto, sono al verde. [SLOW] Non posso venire al concerto, sono al verde. |
John: "I can't come to the concert, I'm broke." |
Ofelia: [NORMAL] Non posso venire al concerto, sono al verde. |
John: Okay, what's the next expression? |
Ofelia: di punto in bianco |
John: literally meaning "from point to white." But when it's used as a slang expression, it means "out of the blue." |
Ofelia: [SLOW] di punto in bianco [NORMAL] di punto in bianco |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: di punto in bianco |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to express that something happened suddenly, or unexpectedly. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. [SLOW] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. |
John: "He asked me to marry him out of the blue." |
Ofelia: [NORMAL] Mi ha chiesto di sposarlo di punto in bianco. |
John: Okay, what's our next expression? |
Ofelia: principe azzurro |
John: literally meaning "blue prince." But when it's used as a slang expression, it means "prince charming." |
Ofelia: [SLOW] principe azzurro [NORMAL] principe azzurro |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: principe azzurro |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when talking about a man or a boy who seems to be the ideal boyfriend. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. [SLOW] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. |
John: "When I was a child, I used to dream about meeting my prince charming." |
Ofelia: [NORMAL] Da piccola sognavo di incontrare il mio principe azzurro. |
John: Okay, what's the last expression? |
Ofelia: di tutti i colori |
John: literally meaning "of all colors." But when it's used as a slang expression, it means "all sorts of things." |
Ofelia: [SLOW] di tutti i colori [NORMAL] di tutti i colori |
John: Listeners, please repeat. |
Ofelia: di tutti i colori |
[pause - 5 sec.] |
John: Use this slang expression when you want to say that someone did, said, or went through all sorts of things, usually with a negative meaning. |
John: Now let's hear an example sentence. |
Ofelia: [NORMAL] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. [SLOW] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. |
John: "My son did all sorts of things at school today." |
Ofelia: [NORMAL] Mio figlio ne ha combinate di tutti i colori oggi a scuola. |
QUIZ |
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
John: Someone just asked you something you didn’t expect. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: di punto in bianco |
John: "out of the blue" |
John: She has no money to buy those new shoes. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: essere al verde |
John: "to be broke" |
John: You hear someone saying all sorts of horrible things. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: di tutti i colori |
John: "all sorts of things" |
John: A recurrent character in fairy tales. |
[pause - 5 sec.] |
Ofelia: principe azzurro |
John: "prince charming" |
Outro |
---|
John: There you have it; you have mastered four Italian Slang Expressions! We have more vocab lists available at ItalianPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Ofelia: A presto. |
Comments
Hide