INTRODUCTION |
Cinzia: Ciao a tutti. |
Marco: Marco here. Lower intermediate series, season 2, Lesson 6. I Think You Must Have Spoken Italian in the Past. Hello and welcome back to the italianpod101.com, the fastest, easiest and most fun way to learn Italian. I am joined in the studio by |
Cinzia: Hello everyone. I am Cinzia. |
Marco: In this lesson, we will teach you how to conjugate the Italian past subjunctive. |
Cinzia: This conversation takes place in an Italian house. |
Marco: And it’s between Mario and Giulia. |
Cinzia: They are friends. Therefore they will be speaking informally. |
Marco: Basic and premium members. You can see the lesson notes in your favorite browser on your phone. |
Cinzia: Stop by italianpod101.com to find out more. |
Marco: Let’s listen to the conversation. |
DIALOGUE |
Giulia: Eccomi, andiamo? |
Mario: Prendo la sacca e sono pronto. |
Giulia: La mamma dov’è? |
Mario: Credo che sia uscita a fare la spesa. |
Giulia: Allora la chiamo stasera. |
Mario: Manuel è ancora al supermercato? |
Giulia: A quest’ora penso che abbia finito. |
Marco: Let’s here it slowly now. |
Giulia: Eccomi, andiamo? |
Mario: Prendo la sacca e sono pronto. |
Giulia: La mamma dov’è? |
Mario: Credo che sia uscita a fare la spesa. |
Giulia: Allora la chiamo stasera. |
Mario: Manuel è ancora al supermercato? |
Giulia: A quest’ora penso che abbia finito. |
Marco: And now, with the translation. |
Giulia: Eccomi, andiamo? |
Giulia: Here I am. Shall we go? |
Mario: Prendo la sacca e sono pronto. |
Mario: Let me get my bag and I’m ready. |
Giulia: La mamma dov’è? |
Giulia: Where’s mom? |
Mario: Credo che sia uscita a fare la spesa. |
Mario: I think she went out to buy groceries. |
Giulia: Allora la chiamo stasera. |
Giulia: Then I’ll call her this evening. |
Mario: Manuel è ancora al supermercato? |
Mario: Is Manuel still at the supermarket? |
Giulia: A quest’ora penso che abbia finito. |
Giulia: I think he’s finished by now. |
POST CONVERSATION BANTER |
Marco: Italians really love keeping in touch with their mothers. |
Cinzia: Certo! La mamma è sempre la mamma. |
Marco: How often do you speak with your mother? |
Cinzia: Tutti i giorni. |
Marco: Every day?! What about our listeners? |
Cinzia: Let us know how often you talk with your mother. |
Marco: Write us a comment in Italian if you can. It is a good exercise. |
Marco: Let’s take a look at the vocabulary for this lesson. |
VOCAB LIST |
Marco: The first word we shall see is |
Cinzia: Sacca. |
Marco: Bag, pack, backpack, rucksack. |
Cinzia: Sacca. Sacca. |
Marco: And the next word is |
Cinzia: Pronto. |
Marco: Ready, prepared, fit. |
Cinzia: Pronto. Pronto. |
Marco: And the next word we should see is |
Cinzia: Mamma. |
Marco: Mum, mother. |
Cinzia: Mamma. Mamma. |
Marco: The next word is |
Cinzia: Fare la spesa. |
Marco: To get groceries. |
Cinzia: Fare la spesa. Fare la spesa. |
Marco: And the next word is |
Cinzia: Chiamare. |
Marco: To call, to phone. |
Cinzia: Chiamare. Chiamare. |
Marco: And today’s last word is |
Cinzia: Sera. |
Marco: Evening. |
Cinzia: Sera. Sera. |
Marco: Let’s have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Cinzia: The first word we will look at is sacca. |
Marco: And the sample sentence is |
Cinzia: In Italia, molte persone usano sacche dell’INVICTA. |
Marco: In Italy, many people use INVICTA backpacks. |
Cinzia: The next word we will look at is pronto. |
Marco: And the sample sentence is |
Cinzia: Il sugo è pronto. |
Marco: The sauce is ready. |
Cinzia: Next we have mamma. |
Marco: And the sample is |
Cinzia: La festa della mamma è l’8 maggio. |
Marco: Mother’s day is on the 8th of May. |
Cinzia: Next we have fare la spesa. |
Marco: And the sample sentence is |
Cinzia: Vado a fare la spesa. A dopo. |
Marco: I am off to buy some groceries. See you later. |
Cinzia: And the next word is chiamare. |
Marco: And the sample sentence is |
Cinzia: Ti chiamo domani sera. |
Marco: I will call you tomorrow evening. |
Cinzia: And today’s last word is sera. |
Marco: So the last sample sentence is |
Cinzia: Venerdì sera c’è un concerto in Piazza Colombo. |
Marco: Friday evening, there is a concert in Piazza Colombo. |
Lesson focus
|
Marco: Let’s take a look at today’s grammar point. |
Cinzia: We use the congiuntivo passato, |
Marco: Perfect subjunctive, |
Cinzia: When the verb of the main clause is conjugated in the presente indicativo, |
Marco: Present indicative, |
Cinzia: And the action of the secondary clause took place before it. |
Marco: For example |
Cinzia: Credo che Maria si sia sposata. |
Marco: I think Maria got married. |
Cinzia: Penso che lei sia già partita per Roma. |
Marco: I think she already left for Rome. |
Cinzia: Sono contenta che lei abbia trovato l’uomo giusto. |
Marco: I am glad she found the right man. The syntax of the past subjunctive is present subjunctive of the auxiliary verb, |
Cinzia: Either essere or avere, |
Marco: Plus past participle of the main verb. |
Cinzia: Let us now see the past subjunctive conjugation of essere, avere and the three conjugation’s regular verbs. Essere. |
Marco: To be |
Cinzia: Che io sia stato |
Marco: I was. |
Cinzia: Che tu sia stato |
Marco: You were. |
Cinzia: Che lui sia stato |
Marco: He/it was. |
Cinzia: Che lei sia stata |
Marco: She was. |
Cinzia: Che noi siamo stati |
Marco: We were. |
Cinzia: Che voi siate stati |
Marco: You were. |
Cinzia: Che loro siano stati |
Marco: They were. |
Cinzia: Avere |
Marco: To have. |
Cinzia: Che io abbia avuto |
Marco: I had. |
Cinzia: Che tu abbia avuto |
Marco: You had. |
Cinzia: Che lui/lei abbia avuto |
Marco: He/she/it had. |
Cinzia: Che noi abbiamo avuto |
Marco: We had. |
Cinzia: Che voi abbiate avuto |
Marco: You ha |
Cinzia: Che loro abbiano avuto |
Marco: They had. First, second, third conjugation using the auxiliary essere. |
Cinzia: Partire |
Marco: To leave. |
Cinzia: Che io sia partito |
Marco: I left. |
Cinzia: Che tu sia partito |
Marco: You left. |
Cinzia: Che lui sia partito |
Marco: He/it left. |
Cinzia: Che lei sia partita |
Marco: She left. |
Cinzia: Che noi siamo partiti |
Marco: We left. |
Cinzia: Che voi siate partiti |
Marco: You left |
Cinzia: Che loro siano partiti |
Marco: They left. Using the auxiliary avere: |
Cinzia: Vendere |
Marco: To sell. |
Cinzia: Che io abbia venduto |
Marco: I sold. |
Cinzia: Che tu abbia venduto |
Marco: You sold. |
Cinzia: Che lui/lei abbia venduto |
Marco: He/she/it sold. |
Cinzia: Che noi abbiamo venduto |
Marco: We sold. |
Cinzia: Che voi abbiate venduto |
Marco: You sold. |
Cinzia: Che loro abbiano venduto |
Marco: They sold. |
Outro
|
Marco: That just about does it for today. Premium members, don’t forget to subscribe to the premium feed. |
Cinzia: One of our most powerful web 2.0 features till date. |
Marco: The premium feed gives it a power to easily and effortlessly get all the content. |
Cinzia: Audio files, PDFs, videos get everything we have. |
Marco: Everything with just a click of a button and get it through iTunes. |
Cinzia: Not a premium member and want to test it out. |
Marco: Get the sample feed at italianpod101.com. Arrivederci. |
Cinzia: A presto. |
Comments
Hide