| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ciao a tutti. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Marco here. Lower intermediate series, season 2, Lesson 10. Subjunctive verbs expressing fear, doubt and unreality. It’s Not Easy Being Cheesy. Hello and welcome to the lower intermediate series, season 2 at italianpod101.com where we study modern Italian in a fun, educational format. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: So brush up on the Italian that you started learning long ago or start learning today. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Thanks for being here with us for this lesson. Consuelo, what are we looking at in this lesson? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: In this dialogue, Manuel is calling Giulia again for help with cheese names. | 
                                                                
                                                                            | Marco: The conversation takes place on the phone. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: The conversation is between Manuel and Giulia. | 
                                                                
                                                                            | Marco: The speakers are friends. Therefore they will be speaking informally. Basic and premium members | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: If you have a 3G phone | 
                                                                
                                                                            | Marco: You can see the lesson notes in your favorite browser on your phone. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Stop by italianpod101.com to find out more. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Pronto? Pronto? Manuel? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ciao Giulia, ti disturbo ancora. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ah, ciao. Dimmi pure. Hai chiesto alla commessa? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: No, non riesco neanche a dire il nome del formaggio che mi hai fatto vedere ieri. Il gor, gorgo qualcosa. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Gorgonzola! | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Gorgonzola, ecco. È buono? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Va molto a gusti. Hai paura che non ti piaccia? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: A dire il vero, forse chiedo alla commessa. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Manuel! Pronto? Ho l'impressione che tu non mi stia ascoltando. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ci sentiamo, ti chiamo dopo Giulia, ciao! | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ciao. Ma (click)…ma, ha attaccato! | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s here it slowly now. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Pronto? Pronto? Manuel? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ciao Giulia, ti disturbo ancora. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ah, ciao. Dimmi pure. Hai chiesto alla commessa? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: No, non riesco neanche a dire il nome del formaggio che mi hai fatto vedere ieri. Il gor, gorgo qualcosa. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Gorgonzola! | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Gorgonzola, ecco. È buono? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Va molto a gusti. Hai paura che non ti piaccia? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: A dire il vero, forse chiedo alla commessa. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Manuel! Pronto? Ho l'impressione che tu non mi stia ascoltando. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ci sentiamo, ti chiamo dopo Giulia, ciao! | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ciao. Ma (click)…ma, ha attaccato! | 
                                                                
                                                                            | Marco: And now, with the translation. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Pronto? Pronto? Manuel? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Hello? Hello? Manuel? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ciao Giulia, ti disturbo ancora. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Hi Giulia, I'm bothering you again. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ah, ciao. Dimmi pure. Hai chiesto alla commessa? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ah, hi. Please tell me. Did you ask the clerk girl? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: No, non riesco neanche a dire il nome del formaggio che mi hai fatto vedere ieri. Il gor, gorgo qualcosa. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: No, I can hardly say the name of that cheese you showed me yesterday. Go- gorgo- something. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Gorgonzola! | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Gorgonzola! | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Gorgonzola, ecco. È buono? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Gorgonzola, there it is. Is it good? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Va molto a gusti. Hai paura che non ti piaccia? | 
                                                                
                                                                            | Giulia: It's a matter of taste. Are you afraid you will not like it? | 
                                                                
                                                                            | Manuel: A dire il vero, forse chiedo alla commessa. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Actually, maybe I will ask the clerk. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Manuel! Pronto? Ho l'impressione che tu non mi stia ascoltando. | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Manuel! Hello? I have the impression that you're not listening to me. | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Ci sentiamo, ti chiamo dopo Giulia, ciao! | 
                                                                
                                                                            | Manuel: Talk to you later, Giulia, bye! | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Ciao. Ma (click)…ma, ha attaccato! | 
                                                                
                                                                            | Giulia: Bye. But (click)…Hey, he hung up! | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, do you think Italians like cheese? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: I think so. There is a lot of variety throughout the whole peninsula. | 
                                                                
                                                                            | Marco: What is your favorite then? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: My favorite is the Pecorino. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Pecorino cheese. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Yes the one from Sardinia is the best there is. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And what about the cheese you don’t like? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: You know Marco, this one may shock some of our listeners. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Wow! Why? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: There is another variety of cheese in Sardinia Island famous for its worms. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Worms? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: It’s called Casu Marzu. It’s made by letting the cheese be colonized from Flies Larvae. | 
                                                                
                                                                            | Marco: What! | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Actually I have never tried it but they say it’s delicious. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Okay if someone among our listeners tried it, let us know. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s take a look at the vocabulary for this lesson. First word we shall see is | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Disturbare. | 
                                                                
                                                                            | Marco: To disturb, upset, annoy, bother. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Disturbare. Disturbare. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And next we have | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ancora. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Still, yet, again. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ancora. Ancora. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And the next word is | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Commessa. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Shop clerk, shop assistant. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Commessa. Commessa. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And the next we have | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Formaggio. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Cheese. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Formaggio. Formaggio. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And the next word is | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Gusto. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Taste, flavor. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Gusto. Gusto. | 
                                                                
                                                                            | Marco: And the last word is | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Impressione. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Impression, sensation, belief, hunch. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Impressione. Impressione. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                
                                                                            | Marco: Consuelo, what’s the word we will be studying today? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: That’s the Italian Gusto. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Taste, flavor. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: It’s been introduced in English as well, I think. Mangiare con gusto. | 
                                                                
                                                                            | Marco: To eat with gusto, yes. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We could say mangiare di gusto as well, also meaning to eat with relish, of course. | 
                                                                
                                                                            | Marco: What about bad taste? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: We say di cattivo gusto to mean that. The opposite of di buon gusto. | 
                                                                
                                                                            | Marco: In good taste. Okay thanks Consuelo. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Let’s take a look at today’s grammar point. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Marco: Today we are going to continue our study of the | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Modo Congiuntivo. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Subjunctive mood. The subjunctive mood is also employed in subordinate clauses when the verb of the main phrases expresses doubt, fear or unreality. Here are some examples regarding doubt. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ho l’impressione che tu non mi stia ascoltando. | 
                                                                
                                                                            | Marco: I have the impression that you are not listening to me. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Sembrava che tutti fossero d’accordo. | 
                                                                
                                                                            | Marco: It seemed that everybody agreed. Now let’s see some examples regarding fear. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Hai paura che non venga nessuno a prenderti? | 
                                                                
                                                                            | Marco: Are you afraid nobody will pick you up? | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Temevo che Luisa avesse fatto un brutto incidente. | 
                                                                
                                                                            | Marco: I feared Luisa had had a bad car accident. And now, let’s see the case of unreality. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Allora fingiamo che non ci siano guerre nel mondo. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Let’s pretend that there are no wars around the world then. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Se lo desideri illuditi che non sia successo niente. | 
                                                                
                                                                            | Marco: If you wish so, then pretend that nothing happened. The verb | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Potere | 
                                                                
                                                                            | Marco: To be able to can follows an irregular conjugation in the | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Congiuntivo presente. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Present subjunctive mood. Let’s see as complete conjugation. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Potere | 
                                                                
                                                                            | Marco: To be able to, can. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che io possa | 
                                                                
                                                                            | Marco: I am able to. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che tu possa | 
                                                                
                                                                            | Marco: You are able to. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che lui/lei possa | 
                                                                
                                                                            | Marco: He/she/it is able to. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che noi possiamo | 
                                                                
                                                                            | Marco: We are able to. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che voi possiate | 
                                                                
                                                                            | Marco: You are able to. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Che loro possano | 
                                                                
                                                                            | Marco: They are able to. | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Marco: That just about does it for today. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Ready to test what you just learned. | 
                                                                
                                                                            | Marco: Make this lesson’s vocabulary stick by using lesson specific flashcards in the learning center. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: There is a reason everyone uses flashcards. | 
                                                                
                                                                            | Marco: They work. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: They really do help memorization. | 
                                                                
                                                                            | Marco: You can get the flashcards for this lesson at | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: Italianpod101.com | 
                                                                
                                                                            | Marco: Arrivederci. | 
                                                                
                                                                            | Consuelo: A presto. | 
                                                        
                     
Comments
Hide