Absolute Beginner Season 1
In this 25-lesson series, you will follow the story of the daily life of Melissa, an American in Italy, her Italian friend Alessio, and their colleagues. Throughout this series, you will learn how to greet people, ask questions, talk about the present, past, and future, count, and much more. You'll hear Italian spoken in a variety of situations. That means you will pick up both formal and informal Italian.
Lesson | Topic | Function | Conversation in target language | Cultural Insight | Vocabulary | Expressions | Grammar |
#1 Greeting Your New Friends with Perfect Italian | self-introduction: informal/formal | Learning Italian greetings | Melissa: Ciao, mi chiamo Melissa e tu? Alessio: Ciao, piacere. Io mi chiamo Alessio. Melissa: Piacere Alessio. Melissa: Buon giorno, mi chiamo Melissa Cox. E lei? Come si chiama? Alessio: Buon giorno. Alessio, Alessio Martini. Piacere di conoscerla. Melissa: Molto lieta. |
none | buongiorno, ciao, e | "piacere di conoscerla." | Formal and informal greetings in Italian: "ciao", hi, hello, "buongiorno", good morning. |
#2 You're Not from Italy, Are You? | Where are you from? | Asking people where they are from and using the verb "essere," meaning "to be | Alessio: Sono di Milano, e tu? Di dove sei? Melissa: Io sono di Miami. Alessio: Ah, non sei di Milano... Alessio: Sono di Milano. Di dove è Lei? Melissa: Io sono di Miami. Alessio: Ah, Lei non è di Milano... |
none | dove, Milano, io, tu | "Lei, di dove è?" or "Lei, da dove viene?" | Talking about origins using the verb "essere," meaning "to be." |
#3 Of Course You're Doing Well If You're in Italy! | How are you? | Asking how someone is | Alessio: Ciao Ilaria, come stai? Ilaria: Benone, e tu? Alessio: Non c'è male, grazie. Alessio: Buona sera, signora Ravazzi. Come sta? Ilaria: Molto bene, grazie. E lei? Alessio: Mmm. Io sto così così. |
none | buona sera, signora, come, benone, grazie | buon giorno, buon pomeriggio, buona sera, buona notte | "Come stai?" and "come sta?" mean 'how are you' in casual and formal Italian. |
#4 By Chance, You Aren't Italian, Are You? | Nationality | Asking about one's nationality | Alessio: Io sono italiano e tu? Melissa: Io non sono italiana, sono americana. Alessio: (rivolto all'amica di Melissa) E tu? Anche tu sei americana? Amica: No, io sono spagnola. Alessio: Io sono italiano, e Lei? Di che nazionalità è? Melissa: Sono americana. Alessio: (rivolto al signore accanto a Melissa) E Lei? E' americano? Amico: No, non sono americano. Sono francese. |
none | italiano, americano, nazionalità, francese, spagnolo | adjectives of nationality | The usage of the verb "essere", to be, when talking about nationalities. The construction of "è americano?" is the same as "Are you American?" |
#5 I Can't Believe You Just Asked How Old She Is in Italian! | Asking about age | Asking about someone's age using the verb "avere," "to have" | Alessio: Melissa, quanti anni hai? Melissa: Ho ventiquattro anni. E tu? Alessio: Io ho venticinque anni. Alessio: Quanti anni ha? Melissa: Ho ventiquattro anni e Lei? Alessio: Ho venticinque anni. |
none | ventiquattro, venticinque, quanti, anno, avere | "quanti anni ha..." | Using the verb "avere," meaning "to have," to discuss age in Italian. |
#6 Would You Describe Me As Clumsy in Italian? | New bicycle and shoes | Learning the gender and number of Italian nouns and adjectives | Alessio: Ciao Melissa. Hai una bicicletta nuova? Melissa: Sì, è nuova. Alessio: E' comoda? Melissa: Sì, sì, grazie. Oggi ho anche le scarpe nuove! Alessio: Le scarpe sono molto carine. Melissa: Sì ma, non sono comode! |
none | anche, carino, comodo, bicicletta, nuovo, oggi | comodo | Gender (feminine and masculine) and number (singular and plural) of Italian nouns |
#7 Italian Sandwiches Free to a Good Home | Food | Learning plural definite articles | Melissa: Mmmm, buono! Alessio: Sì, i panini del bar di fronte sono molto buoni. Melissa: Eh sì. Il mio ha le olive, il tonno e i pomodori. E tu che panino hai? Alessio: Il mio panino invece ha il prosciutto, la mozzarella e le melanzane. |
none | The correct order of vocabualry words is: pomodoro, invece, melanzana, panino, molto, oliva | panino | Definite articles, "the." Plural forms are "i", "gli", "le". |
#8 How Much Does That Italian Accessory Cost? | Asking about prices | Asking the price of goods | Melissa: Mi scusi, quanto costa questa cintura? Commesso: Costa venticinque euro. Melissa: E quanto costano questi occhiali da sole? Sono così carini! Commesso: Gli occhiali costano centoventi euro. Melissa: Ah, la ringrazio. Compro solo la cintura. |
none | occhiali da sole, comprare, solo, costare, questa, cintura | solo | Present indicative first conjugation -are verbs (verbs ending in ARE). |
#9 If It's Made in Italy, It's Gotta Be Good! | Shopping | Learning the present indicative of verbs ending in "-ere" | Alessio: Cosa leggi? Melissa: Leggo l'etichetta di questa maglia. Alessio: Perché? Melissa: Perché per me è importante sapere se è fatta in Italia. Alessio: Ah, è vero. Hai ragione! |
none | importnte, sapere, leggere, etichetta, maglia, perché. Also, shouldn't "importnte" be "importante"? | perché | Present indicative of second conjugation -ere verbs (verbs ending in ERE). |
#10 How to Pass the Time in Italy | Shop hours | Learning the present indicative of verbs ending in "-ire" | Melissa: Che bella gioielleria! A che ora apre? Alessio: Mmm. Alle undici, sono le dieci e trenta. Perché non beviamo un caffè mentre aspettiamo? Melissa: D'accordo! Buona idea, comunque io oggi preferisco un tè. Alessio: Come preferisci, andiamo al bar! |
none | aspettare, idea, preferire, gioielleria, aprire, mentre | d'accordo | Present indicative of third conjugation -ire verbs (verbs ending in IRE). |
#11 Could Anything Be Better Than THIS Italian Lesson! | Shopping | Using the demonstrative adjective "questo," meaning "this," in its singular forms | Melissa: Alessio, questa collana luccica molto vero? Alessio: Sì, forse troppo, preferisco questa collana con quest'ametista. Melissa: Ma no! Troppo vistosa! Alessio: Allora questo braccialetto com'è? Melissa: Insomma... Alessio, hai un gusto proprio particolare. |
none | vistoso, braccialetto, particolare, collana, luccicare, ametista | avere gusto | Singular forms of "questo", meaning "this": "questo" and "questa".The demonstrative adjectives have to agree with the nouns they refer to in both gender and number. |
#12 Why Don't We Do This, THAT, and the Other in Italy! | Suggesting a place to have lunch | Using the singular forms of the adjective "quello," meaning "that" | Melissa: Mamma mia, muoio di fame! Alessio: Eh sì, è già ora di pranzo. Melissa: Dove andiamo a mangiare? Alessio: Perchè non andiamo in quel ristorante in Via De' Neri? Melissa: Oh no, andiamo in quella pizzeria! Alessio: Ma non vedi quante persone aspettano fuori? Melissa: Sì, quindi la pizza là è sicuramente deliziosa. Proviamo! Alessio: D'accordo. |
none | The correct order of the vocabulary words is: sicuramente, delizioso, provare, ora, pranzo, fuori | morire di fame | The masculine and the feminine singular forms of "Quel," meaning "that". Examples: "quel", "quello", "quella". |
#13 How Can You Be on a Diet in Italy? | Pizza | Using the plural forms of the demonstrative adjective "questo" | Alessio: Finalmente un tavolo per noi! Melissa: Eh sì, ordiniamo o no? Alessio: Questi prezzi non sono così male. Melissa: E queste pizze sembrano tutte buonissime. Tu cosa prendi? Alessio: Io prendo una semplice marinara. Melissa: Ah no, io prendo questa pizza con i capperi, le olive, i funghi, il prosciutto, la rucola... Alessio: Hey Melissa, tu non sei a dieta eh? Melissa: Come?! Alessio: Ah ah ah! |
none | cappero, prosciutto, dieta, finalmente, ordinare, sembrare | essere a dieta | Plural forms of the demonstrative adjective "questo," meaning "this". Examples: "questi", "queste". |
#14 Can You Eat Those Desserts First in Italy? | Food | Using the plural forms of the demonstrative adjective "quello" | Cameriere: Ecco le pizze! Alessio: Wow, sono molto grandi! Melissa: Mmm, che profumino! Buon appetito! Alessio: Buon appetito. Hey, quei funghi sembrano proprio freschi. Melissa: Sì, sono porcini. Anche quelle ragazze mangiano la pizza come la mia, vedi? Alessio: Hai ragione. Io oggi invece non ho molta fame, nella mia pizza c'è solo il pomodoro. Melissa: Che buona! Dopo prendiamo un gelato? Alessio: Ma Melissa…, pensi già al dolce?! |
none | ragazza, fame, dolce, profumino, proprio, fresco | dolce | Plural forms of the demonstrative adjective "quello," meaning "that". Examples: "quei", "quegli", "quelle". |
#15 Do You Come to This Italian Place Often? | Ice Cream | Using frequency adverbs | Alessio: Prendiamo qui il gelato! Melissa: Ah sì, conosco questa gelateria. Alessio: Davvero? In effetti è famosa. Vieni qui spesso? Melissa: No, solo ogni tanto. Quale gusto preferisci? Alessio: Tutti! Vediamo, oggi facciamo un cono grande con pistacchio, amarena e nocciola. E tu? Melissa: Io di solito prendo cioccolata e caffè. Commesso: Grande o piccolo signorina? Melissa: Una coppetta piccola per piacere. |
none | nocciola, grande, piccolo, conoscere, spesso, cono | spesso | Freqeuncy adverbs: "spesso, ogni tanto, di solito", meaning "often", "sometimes", "usually" |
#16 That's It! There Is No More Italian Ice Cream for You! | Making a mess | Using the structures "c'e'," meaning "there is," and "ci sono," meaning "there are" | Alessio: Piazza della Signoria è bella, no? Melissa: Eh, sì, una meraviglia, poi oggi con questo sole.... Alessio: Melissa, hai una macchia enorme di cioccolato sulla giacca! Melissa: Oh no. E adesso? Alessio: Aspetta, c'è una fontanella qui vicino. Puliamo la giacca con l'acqua, andiamo. Melissa: Grazie, sei molto gentile. Brrr, ma quest'acqua è molto fredda! Alessio: Ah ah ah, ci sono delle macchie anche sui tuoi jeans! Melissa: Ma no! Che pasticcio. |
none | pulire, freddo, pasticcio, macchia, enorme, fontanella | pasticcio | The structure "c'è/ci sono" meaning "there is"/"there are". Negative forms: "non c'è" or "non ci sono", meaning "there is not"/"there are not". |
#17 I Haven't Exercised Enough to Eat This Much Italian Food! | Leaving in a hurry | Learning the passato prossimo tense of verbs ending in -are | Alessio: Fiuuu... Abbiamo mangiato tanto oggi... Melissa: Hai ragione. Alessio: Perché adesso non andiamo... (Il cellulare di Melissa suona.) Melissa: Pronto!? Ah ciao Daniele, sì…che giorno è oggi? ...ah sì scusa, no non sono tornata a casa... Va bene, compro io il pane. A dopo, ciao! Alessio: C'è qualche problema? Melissa: No, no, ma devo andare da lui adesso... Alessio: Ehm... Lui? Che peccato! Melissa: Mi dispiace Alessio, ci vediamo domani in ufficio, ciao!! Alessio: Ah, ciao. |
none | tornare, ufficio, adesso, pane, problema. Also, the word "in" is missing (in the first half, after "tornare") | problema | Passato prossimo tense, past tense, how to form it for -ARE verbs (verbs ending in -are) |
#18 I Haven't Been on Time in Italy Yet! | Relationships | Learning the passato prossimo tense of second conjugation -ere verbs | Alessio: Ciao Ilaria, sei occupata? Ilaria: No, no. Faccio solo delle fotocopie. Alessio: Ah, senti, hai visto Melissa? Ilaria: No, non ancora, strano, è sempre puntuale... Alessio: Sì.. Voi siete molto amiche? Ilaria: Mah, abbastanza... perché? Alessio: Sai se lei ha il ragazzo? (Melissa entra in ufficio.) Melissa: Buongiorno! Ilaria: (Rivolta a Alessio) ...come scusa? Alessio: No, no, no, niente... |
none | amico, abbastanza, occupato, fotocopia, vedere. Also, the word "puntuale" is missing (at the very beginning) | puntuale | Passato prossimo tense, past tense, how to form it for -ERE verbs (verbs ending in -ere) |
#19 Haven't You Done Enough Italian Work Today? | Drinks after work | Learning the passato prossimo tense, of third conjugation -ire verbs | Ilaria: Oggi è venerdì. Melissa: Scrivo questa e-mail e ho finito. (Alessio entra nella stanza.) Alessio: Ragazze, dopo il lavoro andiamo a bere un aperitivo, venite? Ilaria: Va bene, offri tu? Alessio: Volentieri! Melissa: Allora vengo anche io! |
none | aperitivo, offrire, volentieri, venerdì, dopo, bere | giorni della settimana | Passato prossimo tense, past tense, how to form it for -IRE verbs (verbs ending in -ire) |
#20 I Haven't Struck Out Yet in Italian! | Inviting someone | Learning the passato prossimo tense of essere and avere verbs | Melissa: Alessio, grazie per il consiglio, questo spritz è molto buono. Alessio: Ah, prego. Melissa, ieri non sei venuta a lavoro, va tutto bene? Melissa: Sì, sono stata malata, ma niente di grave. Alessio: Senti, perché non facciamo un giro in macchina domenica? Melissa: Ah, domenica? Dove andiamo? Alessio: Andiamo a Siena! Melissa: A Siena?! Non ho mai avuto occasione di andarci! Alessio: Perfetto! |
none | macchina, occasione, perfetto, consiglio, malato, grave | fare un giro in macchina | Passato prossimo tense, past tense of the auxiliary verb essere ("to be") and avere ("to have"). |
#21 You Can Count on These Italian Words | Cardinal Numbers | Learning the cardinal numbers | Alessio: Due bicchieri di spumante per favore. Cameriere: Sì, ecco qua! Fanno otto euro. Melissa: Grazie Alessio, ma questo è l'ultimo... Alessio: Come vuoi tu. Melissa: Queste patatine sono molto saporite. Alessio: Sì, ma troppo piccanti per me! Melissa: Tra qualche minuto vado a casa. Ti telefono domani. Alessio: D'accordo. |
none | saporito, piccante, telefonare, bicchiere, spumante, ultimo. On a side note, spumante is only translated in the review. | ecco quì! | Cardinal numbers. Examples: "uno" (one), "due" (two), "tre" (three), "quattro" (four)... |
#22 How to Finish First in Italy | Ordinal numbers | Learning the ordinal numbers | Alessio: Pronto? Melissa: Ciao Alessio, sono Melissa. Alessio: Ah, ciao Melissa. Melissa: A che ora partiamo domani per Siena? Alessio: Dunque… Alle dieci? Troppo tardi? Melissa: No, va bene, sono così emozionata, per me è la prima volta a Siena. Alessio: Sai, è una piccola città, ma ci sono tante cose da vedere. Melissa: E da mangiare? C'è qualcosa di buono? Alessio: Ah, ah sicuramente! Hai una macchina fotografica? Melissa: Sì, sì. È già nello zaino! |
none | The correct order of vocabualry words is: città, macchina fotografica, zaino, dunque, emozionato, volta | qualcosa di buono | Ordinal numbers. Examples: "primo/a" (first), "secondo/seconda" (second), "terzo/terza" (third)... |
#23 Don't Worry About Your Future in Italy! | Meeting up | Learning the futuro semplice of the first conjugation -are verbs | Alessio: Hai le scarpe adatte? Oggi cammineremo tanto. Melissa: Sì, non ti preoccupare... Posso accendere la radio? Alessio: Certo! Ah ecco il meteo! Bene, oggi bel tempo! Melissa: Dove incontriamo Ilaria e Alberto? Alessio: Cosa? Vengono anche loro?! Melissa: Sì, Ilaria mi ha mandato un messaggio stamattina. (bi-bip) Alessio: Ecco il messaggio di Ilaria! |
none | incontrare, mandare, messaggio, adatto, potere, meteo | non ti preoccupare | Futuro semplice tense, simple future tense for -ARE verbs (verbs ending in -are). Conjugation of the verb "camminare", to walk. |
#24 Together, We Will Choose What to Do in Italy | Sightseeing | Learning the futuro semplice of second conjugation -ere verbs | Alessio: Questa è Piazza del Campo, saliamo sulla Torre del Mangia? Melissa: Sceglieremo cosa fare insieme agli altri… Alessio: Va bene, hai ragione. Melissa: Comunque questa piazza è bellissima. Alessio: È una delle piazze medievali più grandi d'Europa. Melissa: Sì, c'è scritto anche in questa guida della città. Quello è il Palazzo Pubblico? Alessio: Sì. Ah, ecco i ragazzi! Melissa: (urlando) Hey!! Siamo qua! |
none | medievale, Europa, guida, salire, sciegliere, insieme | insieme | Futuro semplice tense, simple future tense of -ERE verbs (verbs ending in -ere). Conjugation of the verb "sciegliere", to choose. |
#25 Will You Be an Italian-Speaking Fool? | Making jokes | Learning the futuro semplice of third conjugation -ire verbs | Melissa: Oh, sono veramente contenta, Siena mi piace molto, è così affascinante. Ben fatto Alessio, seguirò ancora i tuoi consigli! Alessio: Sì, che giornata! Adesso sono proprio stanco. Melissa: Stasera allora dormirai profondamente, ma prima devi riportarmi a casa. Alessio: Mmm, forse ti lascio qui! Melissa: Hey, non fare lo scemo! Non sei divertente! Ilaria: Sapete, siete proprio una bella coppia voi due. Melissa: Chi? Alessio: Noi due, ah ah ah! |
none | profondamente, lasciare, scemo, contento, affascinante, seguire | non fare lo scemo! | Futuro semplice tense, simple future tense of -IRE verbs (verbs ending in -ire) Conjugation of the verb "seguire", to follow. |