INTRODUCTION |
Ciao! Hello and welcome back to Italian survival phrases brought to you by ItalianPod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Italy. You will be surprised at how far a little Italian will go. |
Now, before we jump in, remember to stop by ItalianPod101.com and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment. |
In today's lesson, we continue to learn more phrases that will help you with basic etiquette. Italians are exceptional hospitalitable and phrases of gratitude and those related are used quite often. Though, during your trip to Italy, you might not get the chance to use prego, the phrase for "You're welcome," there’s a good chance that you’ll hear it. |
GRAMMAR POINT |
In Italian, "You're welcome" is prego. |
Prego. |
Let's break it down by syllable. prego. |
Now let's hear it once again, prego. |
The word prego means "You're welcome." |
Let's break down this word and hear it one more time - Pre-go. |
Prego. |
You can also respond to someone that has thanked you by using two similar expressions, they are: Di nulla and Di niente, which both literally mean “It’s nothing.” |
Di nulla |
Let's break it down by syllable. Di nulla. |
Now let's hear it once again, Di nulla. |
Di niente |
Let's break it down by syllable. Di niente. |
Now let's hear it once again, Di niente. |
Remember, both Di nulla and Di niente mean “It’s nothing.” |
Another way of responding to phrase of gratitude is Non c'é di che, which literally means “there is nothing to it” but we can translate it as "You're welcome." |
Non c'é di che. |
Let's break it down by syllable. Non c'é di che. |
Now let's hear it once again, Non c'é di che. |
Of the expressions we have seen, please keep in mind that prego, di nulla, and di niente can be used in any situations, formal or informal. While non c'é di che is to be used only in informal situations. |
Outro
|
Okay, to close out today's lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it aloud. You'll have a few seconds before I give you the answer, so buona fortuna, which means "good luck" in Italian. |
"You're welcome." - Prego. |
Prego. |
Prego. |
"It’s nothing." - Di nulla. |
Di nulla. |
Di nulla. |
"It’s nothing." - Di niente. |
Di niente. |
Di niente. |
"You're welcome." - Non c'é di che. |
Non c'é di che. |
Non c'é di che. |
That’s going to do it for today. Ciao ciao! |
Comments
Hide